В Киеве прошла презентация украинского перевода сказки «Приключения Чиполлино».
Новый перевод украинскими СМИ преподносится как «лишенный устаревших идеологических исправлений», передает корреспондент «ПолитНавигатора».
На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)
В Киеве прошла презентация украинского перевода сказки «Приключения Чиполлино».
Новый перевод украинскими СМИ преподносится как «лишенный устаревших идеологических исправлений», передает корреспондент «ПолитНавигатора».
Понравилась статья? Подпишитесь на канал, чтобы быть в курсе самых интересных материалов
Подписаться
Свежие комментарии